Raport al Comisiei Europene: Tot mai mulţi elevi învaţă obligatoriu două limbi străine. De la ce vârste încep studiul

Tot mai mulţi elevi din Europa studiază două limbi străine cel puţin un an în cadrul învăţământului obligatoriu, potrivit unui raport al Comisiei Europene, dat publicităţii joi.

339 afișări
Imaginea articolului Raport al Comisiei Europene: Tot mai mulţi elevi învaţă obligatoriu două limbi străine. De la ce vârste încep studiul

Raport al Comisiei Europene: Tot mai mulţi elevi învaţă obligatoriu două limbi străine. De la ce vârste încep studiul (Imagine: Razvan Chirita/Mediafax Foto)

Majoritatea elevilor încep studiul limbilor străine la vârste tot mai fragede, de 6-9 ani, conform raportului. În ultimii 15 ani, majoritatea ţărilor au redus vârsta de începere a studiului obligatoriu al limbilor străine, iar unele au inclus limbile străine în programa preşcolară. De exemplu, comunitatea germanofonă din Belgia oferă copiilor lecţii de limbi străine de la vârsta de 3 ani.

Raportul intitulat Key Data on Teaching Languages at School in Europe 2012 (date de referinţă privind predarea limbilor în şcolile din Europa 2012) subliniază că un număr tot mai mare de elevi care studiază acum două limbi străine, timp de cel puţin un an, în cadrul învăţământului obligatoriu. În medie, în anul şcolar 2009/2010, 60,8 la sută dintre elevii de gimnaziu învăţau două sau mai multe limbi străine, ceea ce înseamnă o creştere de 14,1 la sută faţă de anul şcolar 2004/2005. În aceeaşi perioadă, proporţia elevilor de şcoală primară care nu învăţau o limbă străină a scăzut de la 32,5 la sută la 21,8 la sută.

Totodată, raportul confirmă faptul că engleza este categoric cea mai predată limbă străină în aproape toate ţările europene, urmată de departe de franceză, spaniolă, germană şi rusă.

Engleza este cea mai predată limbă străină în aproape toate cele 32 de ţări incluse în studiu (cele 27 de state membre, Croaţia, Islanda, Liechtenstein, Norvegia şi Turcia), tendinţă care s-a accentuat considerabil din 2004/2005. În gimnaziu şi la în cadrul învăţământului liceal general, peste 90 la sută din elevi învaţă engleza. Doar o mică parte dintre elevi (0-5 la sută, în funcţie de fiecare ţară) învaţă alte limbi decât engleza, franceza, spaniola, germana şi rusa.

Pe de altă parte, raportul confirmă o constatare destul de surprinzătoare, şi anume că puţine sunt ţările care le impun profesorilor de limbi străine, în perioada de stagiu, să petreacă o perioadă de timp în străinătate pentru imersiune lingvistică.

Numai 53,8 la sută dintre profesorii de limbi străine care au participat la studiul european recent publicat cu privire la competenţele lingvistice (IP/12/679) afirmă că au studiat mai mult de o lună într-o ţară în care se vorbeşte limba pe care o predau. Această cifră medie ascunde însă o mare varietate de situaţii: în timp ce 79,7 la sută dintre profesorii spanioli au studiat mai mult de o lună limba aleasă într-o ţară în care aceasta se vorbeşte, numai 11 la sută dintre profesorii din Estonia au avut o experienţă similară. Pornind de la aceste constatări, se pune întrebarea dacă expunerea viitorilor profesori la limba pe care o predau în ţara unde aceasta se vorbeşte ar trebui să fie considerată un criteriu al calităţii în formarea profesorilor.

Importanţa învăţării limbilor va constitui un subiect principal la conferinţa intitulată "Multilingvismul în Europa", organizată de Comisie la Limassol, în Cipru, în perioada 26-28 septembrie.

Începând cu anul 2001, în 26 septembrie se sărbătoreşte Ziua Europeană a Limbilor, adică diversitatea lingvistică, plurilingvismul, învăţarea limbilor străine pe durata vieţii.

La Bucureşti, vor fi organizate cu acest prilej, în perioada 24 - 26 septembrie, o serie de manifestări la care participă şcoli, artişti reprezentanţi ai unor minorităţi lingvistice şi institute culturale. Programul activităţilor se regăseşte pe site-ul Reprezentanţei Comisiei Europene în România, http://ec.europa.eu/romania.

În Europa se vorbesc 23 de limbi oficiale, dar există şi peste 60 de comunităţi autohtone care vorbesc o limbă regională sau minoritară.

Conținutul website-ului www.mediafax.ro este destinat exclusiv informării și uzului dumneavoastră personal. Este interzisă republicarea conținutului acestui site în lipsa unui acord din partea MEDIAFAX. Pentru a obține acest acord, vă rugăm să ne contactați la adresa vanzari@mediafax.ro.

 

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.mediafax.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi aici