"Cioran naiv şi sentimental", prezentat de Ziua Mondială a Cărţii, la Madrid

Volumul "Cioran naiv şi sentimental", de Ion Vartic, va fi prezentat, pe 23 aprilie, la Circulo de Lectores din Madrid, de Ziua Mondială a Cărţii şi a Drepturilor de Autor, unde peste 200 de librării, biblioteci şi centre culturale din capitala Spaniei susţin un program-maraton de opt ore.

107 afișări
Imaginea articolului "Cioran naiv şi sentimental", prezentat de Ziua Mondială a Cărţii, la Madrid

"Cioran naiv şi sentimental", prezentat de Ziua Mondială a Cărţii, la Madrid

Institutul Cultural Român (ICR) din Madrid participă la Noaptea Cărţilor (Noche de los Libros), un eveniment organizat, în al patrulea an consecutiv, de Comunitatea Madrid şi Ministerul Culturii din Spania.

Cartea "Cioran ingenuo y sentimental / Cioran naiv şi sentimental", de Ion Vartic, a fost tradusă în spaniolă de Francisco Javier Marina şi publicată de Mira Editores din Zaragoza, în aprilie 2009, prin programul Centrul Naţional al Cărţii (CENNAC) Translation and Publication Support Programme (TPS) al ICR, adresat editurilor străine care solicită finanţare pentru traducerea şi publicarea de autori români.

La eveniment vor lua cuvântul:

autorul cărţii, Ion Vartic, eseist şi profesor de literatură comparată la Universitatea "Babeş-Bolyai" din Cluj-Napoca,

Mercedes Monmany, critic literar la suplimentul de cultură ABCD Las Artes y Las Letras al ziarului ABC,

Ioana Zlotescu Simatu, hispanistă şi cercetătoare în domeniul literaturii la Ministerul Culturii din Spania,

Joaquín Casanova, director al Editurii Mira, şi

Horia Barna, director al ICR Madrid.

Volumul lui Vartic se alătură astfel unor lucrări dedicate personalităţii şi filosofiei lui Cioran şi publicate în limba spaniolă, printre care:

"Ensayos sobre Cioran", de Fernando Savater, apărută la editura Taurus din Madrid în 1974 (publicată în ediţie românească la Humanitas, în 1998),

"Cioran o el laberinto de la fatalidad", de Joan M. Marin, Editura Alfons el Magnànim, València, 2001,

culegerea de opere în catalană a lui Emil Cioran "L'escriptura de la llum i el desencant" (Scriitura luminii şi deziluzia), Editura 7 i mig, València, 1999.

Citeşte şi:

Texte de Emil Cioran, traduse pentru prima dată integral în franceză

Valoarea manuscriselor lui Emil Cioran, estimată la peste un milion de euro

Conținutul website-ului www.mediafax.ro este destinat exclusiv informării și uzului dumneavoastră personal. Este interzisă republicarea conținutului acestui site în lipsa unui acord din partea MEDIAFAX. Pentru a obține acest acord, vă rugăm să ne contactați la adresa vanzari@mediafax.ro.

 

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.mediafax.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi aici