Arheologii israelieni anunţă că au descoperit zeci de fragmentele de pergament ce conţin texte biblice ascunse în urmă cu aproape 1900 ani

  • Arheologii israelieni au anunţat marţi descoperirea a zeci de fragmente de pergament în zona Mării Moarte.
  • Fragmentele de pergament găsite într-o peşteră din deşert conţin texte biblice.
  • Se crede că au fost ascunse în timpul unei revolte evreieşti împotriva Romei în urmă cu aproape 1900 ani.
  • Fragmenetele ar putea ajuta la o mai bună întelegere a felului în care textele biblice au evoluat în diferite zone.
3156 afișări
Imaginea articolului Arheologii israelieni anunţă că au descoperit zeci de fragmentele de pergament ce conţin texte biblice ascunse în urmă cu aproape 1900 ani

Arheologii israelieni anunţă că au descoperit zeci de fragmentele de pergament ce conţin texte biblice ascunse în urmă cu aproape 1900 ani

Fragmentele de pergament poartă linii de text grecesc din cărţile lui Zaharia şi Naum şi au fost datate în jurul primului secol pe baza stilului de scriere, potrivit Autorităţii pentru Antichităţi din Israel. Sunt primele fragmente de pergament găsite în săpăturile arheologice din deşertul de la sud de Ierusalim în ultimii 60 de ani, relatează AP.

Pergamentele de la Marea Moartă, o colecţie de texte evreieşti găsite în peşterile deşertice din Cisiordania lângă Qumran în anii 1940 şi 1950, datează din secolul al III-lea î.Hr. până în secolul I d.Hr. Acestea includ cele mai vechi copii cunoscute ale textelor şi documentelor biblice.

Se crede că cele aproximativ 80 de piese noi aparţin unui set de fragmente de pergament găsite într-un sit din sudul Israelului cunoscut sub numele de „Peştera groazei” - denumită după cele 40 de schelete umane găsite acolo în timpul săpăturilor din anii 1960. Peştera este situată într-un canion îndepărtat, la aproximativ 40 de kilometri sud de Ierusalim.

Se crede că fragmentele au făcut parte dintr-un sul ascuns în peşteră în timpul revoltei Bar Kochba, o răscoală evreiască armată împotriva Romei în timpul împăratului Hadrian, între 132 şi 136. Monedele şi vârfuri de săgeţi găsite în alte peşteri din regiune provin din acea perioadă.

„Am găsit o diferenţă textuală care nu are nicio paralelă cu niciun alt manuscris, fie în ebraică, fie în greacă”, a spus Oren Ableman, cercetător la Autoritatea pentru Antichităţi din Israel. El s-a referit la uşoare variaţii în redarea grecească a originalului ebraic în comparaţie cu Septuaginta - o traducere a Bibliei ebraice în greacă făcută în Egipt în secolele III şi II î.Hr.

„Când ne gândim la textul biblic, ne gândim la ceva foarte static. Nu a fost static. Există mici diferenţe, iar unele dintre aceste diferenţe sunt importante”, a spus Joe Uziel, şeful unităţii de antichităţi.

„Fiecare informaţie pe care o putem adăuga, putem înţelege puţin mai bine modul în care textul biblic a intrat în forma sa ebraică tradiţională", adaugă acesta.
 

Pentru cele mai importante ştiri ale zilei, transmise în timp real şi prezentate echidistant, daţi LIKE paginii noastre de Facebook!

Urmărește Mediafax pe Instagram ca să vezi imagini spectaculoase și povești din toată lumea!

Conținutul website-ului www.mediafax.ro este destinat exclusiv informării și uzului dumneavoastră personal. Este interzisă republicarea conținutului acestui site în lipsa unui acord din partea MEDIAFAX. Pentru a obține acest acord, vă rugăm să ne contactați la adresa vanzari@mediafax.ro.

 

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.mediafax.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi aici