Delicatese, reduceri la carte şi muzică franceză, în oferta Bookfest 2012

Cărţi de Michel Houellebecq - invitatul târgului Bookfest- în franceză şi în română, reduceri substanţiale, promoţii cu vin şi delicatese - acestea sunt ofertele evenimentului ce s-a dechis miercuri, sub semnul Franţei, ţara invitată anul acesta.

521 afișări
Imaginea articolului Delicatese, reduceri la carte şi muzică franceză, în oferta Bookfest 2012

Delicatese, reduceri la carte şi muzică franceză, în oferta Bookfest 2012 (Imagine: Arhiva Mediafax Foto)

Afară din pavilioanele de la Romexpo unde s-a deschis, miercuri, târgul, sfârâie micii, la terase. Înăuntru, pe vizitatori îi aşteaptă "un hectar de cărţi", ofertă asezonată cu reduceri şi promoţii care mai de care mai inventive.

Pentru că Franţa este ţara invitată, anul acesta, străduţele formate din standurile editurilor au fost botezate după scriitori francezi sau scriitori români care au trăit şi lucrat în Franţa. Strada "Victor Hugo" taie perpendicular spaţiul în care este aşazat standul Franţei. Şi acolo, delicatesele livreşti şi cele culinare îi aşteaptă pe cititori. Înşiruite pe mese înguste, cărţile în limba lui Moliere, au autori de la cei mai celebri scriitori francezi, până la scriitori români care s-au remarcat în limba franceză - Matei Vişniec, Eugen Ionescu sau Emil Cioran. De asemenea, printre volumele disponibile se numără şi "Savoureuse Roumanie" de Radu Anton Roman, volum plasat lângă cărţile cu secretele bucătăriei frranţuzeşti, CD-uri cu muzica lui Edith Piaf şi Jacques Brel, alăturate dulceţurilor fine puse, de asemenea, la vânzare. Cei care ajung în standul dedicat Franţei, îşi pot face un abonament la mediateca Institutului Francez sau, dacă au unul, pot împrumuta cărţi chiar din acest spaţiu.

Anul acesta târgul are promoţii speciale. Astfel, dacă un cititor investeşte 50 de lei în cărţile de la Curtea Veche, poate participa la o tombolă la care sunt puse la bătaie premii precum cărţi, invitaţii la film, sticle de vin şi degustări de vin, alături de una dintre noutăţile editurii, "Dieta cu vin. Un ghid complet pentru nutriţie şi viaţă" de Roger Corder.

Editura Humanitas îşi întâmpină cititorii cu sloganul "Ai atâtea vieţi câte cărţi ai citit", scris pe un banner. Editura a venit târg cu titlurile autorilor săi vedetă, precum Gabriel Liiceanu, Mircea Cărtărescu şi Neagu Djuvara, şi cu noi traduceri.

Dan C. Mihăilescu revine, de asemenea, în atenţia publicului cu volumul "I.L. Caragiale şi caligrafia plăcerii" , pentru a reveni, ca autor, alături de nume precum Neagu Djuvara, Gabriel Liiceanu, Tania Radu, Mircea Cărtărescu şi Ioana Nicolaie, în deliciasa antologie "Intelectuali la cratiţă. Amintiri culinare şi 50 de reţete".

Grupul Humanitas va lansa, de asemenea, două titluri în memoria lui Mircea Ivănescu: "Cele mai frumoase poezii" de Mircea Ivănescu şi "Măştile lui M.I. Gabriel Liiceanu în dialog cu Mircea Ivănescu".

Polirom practică, la târg, reduceri de 20%, dar cei tenace pot găsi titlurile preferate la preţul promoţional de 9,9 lei. Nemira vine cu reduceri de 20 % - 25% la majoritatea titlurilor, dar şi cu oferta "2 plus 1" - la două cărţi cumpărate una este gratis. Editura Litera a venit la Bookfest şi cu o secţiune dedicată celor mici - "Litera mică", în timp ce Publica, celebră pentru biografiile de celebrităţi are printre noutăţi "Steve Jobs. Biografia autorizată", de Walter Isaacson, şi "Afacerile, pentru oameni" de Richard Branson.

Din partea ţării invitate, şi-au conifrmat prezenţa la întâlnirea cu vizitatorii Bookfest 2012 producătorul şi moderatorul de emisiuni culturale Bernard Pivot, autorii Michel Houellebecq, Nedim Gürsel, Sylvie Germain, Yasmina Khadra şi Yann Apperry, editorul Jean Mattern (responsabilul cu literatura străină al Editurii Gallimard) şi academicianul Dominique Fernandez (autorul volumului "Rapsodia română").

Scriitoarea Sylvie Germain va veni pe 31 mai în faţa publicului pentru o sesiune de întrebări şi răspunsuri, iar Bernard Pivot îi va provoca pe vizitatorii standului internaţional la un test de scriere după dictare în limba franceză. Tot pe 31 mai, Bernard Pivot va fi prezent la o degustare de vinuri româneşti, ocazie cu care îşi va prezenta volumul "Dictionnaire amoureux du vin", iar pe 2 iunie va intra într-un dialog cu Luiza Vasiliu (Dilema Veche) şi Horia-Roman Patapievici.

În seara primei zile de Bookfest, miercuri, între orele 20.30 şi 23.30, salonul se mută la sediul Fundaţiei Löwendal, unde vor avea loc lecturi cu ocazia Nopţii Literaturii Europene. Eveniment internaţional, Noaptea Literaturii Europene, a cărei ediţie din 2011 s-a desfăşurat în 20 de oraşe din 16 ţări, are trei elemente-cheie: literatură contemporană citită de personalităţi din diferite domenii în spaţii atipice special selectate pentru o anumită noapte din an. Pe 30 mai 2012, are loc la Bucureşti prima ediţie a Nopţii Literaturii, în organizarea a zece institute culturale membre ale clusterului EUNIC şi sub coordonarea Institutului Cultural Român.

Lecturilor li se vor adăuga performance-uri şi concursuri cu premii în cărţi. Printre numele sonore ale Nopţii Literaturii Europene: Julian Barnes în lectura scriitorului, traducătorului şi publicistului Radu Paraschivescu; Fernando Pessoa, dar şi poetul spaniol Antonio Gamoneda citiţi de traducătorul său în limba română, poetul Dinu Flămând; polonezii Sławomir Mrożek, Olga Tokarczuk şi Andrzej Stasiuk, Ryszard Kapuściński citiţi de Matei Martin, Mihaela Dedeoglu, Luca Niculescu şi Ion Ioniţă; poeme de Wisława Szymborska, laureată a premiului Nobel în 1996, în lectura jurnalistului şi poetului Emil Hurezeanu; fragmente din opera scriitorului şi omului politic Václav Havel interpretate de cineastul Hanno Höfer; proza lui Roberto Bolaño cu vocea poetului Ciprian Măceşaru; Dominique Fernandez citind, alături de actorul Marius Manole, fragmente din "Rapsodia Română"; Nedim Gürsel prezentând pasaje din romanul său "Fiicele lui Allah" (alături de Iulia Badea-Gueritée); Matei Florian, Adina Rosetti, Petre Barbu - în lectura lui Filip Florian; Dan Lungu citind din Ovidiu Nimigean, Ciprian Măceşaru şi Octavian Soviany; Irina-Margareta Nistor citind din autorii belgieni francofoni Amélie Nothomb şi Marguerite Yourcenar. De pe afiş nu lipsesc Orhan Pamuk, Salman Rushdie, Magda Szabó, Ian McEwan, José Saramago.

În pavilionul C3 de la Romexpo, cartea se va întâlni în fiecare zi cu filmul de artă. Prin formula "Cinema după carte", Bookfest le lansează anul acesta vizitatorilor invitaţia de a viziona, gratuit, pelicule cinematografice având la bază scenarii adaptate după opere ale unor cunoscuţi autori francezi. Pintre producţiile anunţate se află şi filmul realizat după volumul "Particulele elementare" al lui Michel Houellebecq.

Conexiunea dintre literatură şi film va fi şi tema dezbaterii pe care revista Observator Cultural o va organiza pe 31 mai, în seria de evenimente Formula 3. Tot pe 31 mai, Asociaţia Editorilor din România va aduce în centrul atenţiei statutul editorului de carte în România şi în Europa, într-un eveniment la care sunt invitaţi reprezentanţi ai unor edituri din România, Polonia şi Franţa.

Cea de-a VII-a ediţie a Salonului Internaţional al Cărţii Bookfest va reuni într-un spaţiu ce depăşeşte 4.000 de metri pătraţi. Vizitatorii salonului vor avea intrarea liberă, accesul făcându-se după următorul program: pe 30 şi 31 mai (miercuri şi joi), între 10.00 şi 20.00, pe 1 şi 2 iunie, între 10.00 şi 21.00, iar pe 3 iunie, între 10.00 şi 20.00.

Salonul Internaţional de Carte Bookfest este o manifestare de tradiţie organizată în fiecare an de Asociaţia Editorilor din România, sub egida Federaţiei Editorilor din România, cea mai importantă confederaţie patronală din mediul editorial românesc. Bookfest s-a impus în spaţiul cultural ca un eveniment care promovează lectura şi accesul consumatorilor de carte la produsele editoriale de calitate.

Asociaţia Editorilor din România a fost înfiinţată în 1991 cu misiunea de a reprezenta interesele editorilor şi de a promova valorile culturii universale. AER îşi propune să promoveze lectura produselor editoriale de calitate şi scrisul, să uşureze accesul cititorilor la carte din punct de vedere material şi informaţional, contribuind astfel la o liberă circulaţie a ideilor, precum şi la integrarea culturii şi limbii române în circuitul mondial de valori.

(Material de Oana Ghita, oana.ghita@mediafax.ro)

Conținutul website-ului www.mediafax.ro este destinat exclusiv informării și uzului dumneavoastră personal. Este interzisă republicarea conținutului acestui site în lipsa unui acord din partea MEDIAFAX. Pentru a obține acest acord, vă rugăm să ne contactați la adresa vanzari@mediafax.ro.

 

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.mediafax.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi aici