Biblia de la Ierusalim ar putea fi tipărită şi în limba română

Biblia de la Ierusalim (New Bible Project), cel mai îndrăzneţ proiect al celor două mari biserici creştine, care urmează să apară în 70 de milioane de exemplare şi care va fi tradusă în 17 limbi, ar putea fi tipărită şi în limba română, dacă patriarhul Daniel îşi va da acordul.

675 afișări
Imaginea articolului Biblia de la Ierusalim ar putea fi tipărită şi în limba română

Biblia de la Ierusalim ar putea fi tipărită şi în limba română

Potrivit unui comunicat remis agenţiei MEDIAFAX, Nati Meir a avut câteva întâlniri în Israel legate de "New Bible Project", denumit şi Biblia de la Ierusalim, discutând cu reprezentanţii Editurii Sacralion, cu patriarhul ortodox la Ierusalim Teofilus, cu patriarhul latin Fouad Twal şi cu părintele Bernt Besch, reprezentantul Patriarhului Latin în Ierusalim.

"Este o onoare pentru mine să particip la finanţarea acestui proiect şi am insistat ca monseniorul Fouad Twal să trimită o scrisoare patriarhului român, Prea Fericitul Daniel, pentru a-i solicita sprijin pentru apariţia unei versiuni în limba română. Ţin foarte mult la apariţia acestei ediţii în limba română, întrucât, deşi sunt de religie mozaică, România este pentru mine a doua ţară. Am o datorie faţă de ţara care m-a adoptat împreună cu familia mea. La solicitarea Excelenţei sale patriarhul Fouad Twal, m-am întâlnit cu reprezentanţii editurii Sacralion - care urmează să editeze Biblia de la Ierusalim, şi cu Excelenţa sa Teofilus - patriarhul ortodox al Ierusalimului, pentru că dorim să obţinem de la acesta acordul asupra ediţiei ce va fi tipărită pentru credincioşii ortodocşi", a declarat Nati Meir.

Biblia de la Ierusalim va fi trimisă la Vatican papei Benedict al XVI-lea, care urmează să se întâlnească cu iniţiatorii şi finanţatorii proiectului.

Iniţiatorii proiectului îşi propun ca Biblia de la Ierusalim să fie cel mai important pas spre reconcilierea dintre cele două biserici, după Marea Schismă din 1054.

Biblia de la Ierusalim urmează să fie tipărită în 70 milioane de exemplare şi va fi tradusă în 17 limbi. În mod simbolic, 365 imagini, colecţionate pe durata a 60 de ani de reprezentanţii Editurii Sacralion, vor ilustra Biblia de la Ierusalim.

Conținutul website-ului www.mediafax.ro este destinat exclusiv informării și uzului dumneavoastră personal. Este interzisă republicarea conținutului acestui site în lipsa unui acord din partea MEDIAFAX. Pentru a obține acest acord, vă rugăm să ne contactați la adresa vanzari@mediafax.ro.

 

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.mediafax.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi aici