- Home
- Politic
- Economic
- Social
- Sport
- Externe
- Cultură-Media
- Life-Inedit
- Ştiinţă-Sănătate
- Revista presei
Google dezvoltă un telefon care va putea traduce o limbă străină în timpul convorbirii
Grupul american Google dezvoltă un program pentru primul telefon mobil capabil să traducă o limbă străină instantaneu, în timpul convorbirii, iar un sistem de bază ar putea fi operaţional în următorii câţiva ani, potrivit cotidianului The Times.
Google dezvoltă un telefon care va putea traduce o limbă străină în timpul convorbirii (Imagine: Mediafax Foto/AFP)
Dezvoltând tehnologiile existente de recunoaştere a vocii şi de traducere, Google ar putea aduce transformări majore comunicării între cele peste 6.000 de limbi vorbite la nivel mondial.
Google a creat, deja, un sistem automat de trducere de text pentru computere, care este îmbunătăţit constant prin scanarea a milioane de pagini de internet şi documente în diferite limbi. Programul pentru PC-uri acoperă, în prezent, 52 de limbi, ultima fiind creolă haitiană, adăugată săptămâna trecută.
Totodată, grupul deţine şi un sistem de recunoaştere vocală care permite utilizatorilor de telefoane mobile să efectueze căutări pe internet fără a utiliza tastele.
Gigantul IT lucrează acum la combinarea celor două tehnologii pentru a obţine un software capabil să recunoască vocea unei persoane şi să o transforme într-o redare sintetică într-o limbă străină. La fel ca un interpret uman, programul va analiza secvenţe mai lungi dintr-un discurs, ascultând până înţelege sensul propozţiilor şi frazelor înainte de a încerca să realizeze traducerea.
"Credem că traducerea vocală va fi posibilă şi va funcţiona acceptabil în câţiva ani. Pentru a merge bine, este nevoie de o combinaţie între traducere şi recunaşterea vocii, ambele cu o acurateţe ridicată, exact ceea ce dezvoltăm noi acum", a declarat şeful serviciilor de traducere de la Google, Franz Och.
Dacă traducerea automată de text are o eficienţă acceptabilă, dezvoltarea de programe de recunoaştere a vocii prezintă mai multe dificultăţi.
"Fiecare are vocea, accentul şi tonalitatea diferite. Dar recunoaşterea ar trebui să funcţioneze la telefoanele mobile, întrucât acestea au un caracter personal. Telefonul mobil ar trebui să cunoască vocea proprietarului din căutările vocale realizate anterior", a adăugat Och.
Programul de traducere va deveni mai precis cu cât va fi folosit mai mult. Totodată, în timp ce o parte a sitemelor de traducere folosesc regulile simple ale gramaticii, Google utilizează vasta sa bază de site-uri web şi documente traduse pentru a îmbunătăţi acurateţea sistemului.
"Cu cât adunăm mai multe date, cu atât obţinem o calitate mai ridicată", a afirmat el.
Unii experţi consideră că dificultăţile traducerii în timpul convorbirii rămân ridicate.
"Problema cu recunoaşterea vocii este diversitatea accentelor. Niciun sistem nu poate face faţă la aşa ceva în prezent. Poate Google va obţine rezultate mai repede, dar cred că este puţin probabil să avem în următorii ani un dispozitiv care să poată face faţă dialectului, vorbit rapid, din regiunea Glasgow", a declarat David Crystal, profesor de la Universitatea Bangor din Ţara Galilor.
-
Preşedintele Băsescu se întâlneşte luni dimineaţă cu Jeffrey Franks
Politic ieri, 22:51
Preşedintele Traian Băsescu va avea o întâlnire, luni dimineaţă, la Palatul Cotroceni, cu şeful Misiunii Fondului Monetar Internaţional în România, Jeffrey Franks. citeşte tot
-
Membrii grupării "Ghenosu", cercetaţi din 2008 în 35 de dosare penale
Social ieri, 22:46
Membrii grupării infracţionale conduse de Florin Pârjol, zis "Ghenosu", au fost şi sunt cercetaţi, din anul 2008 până în prezent, în 35 de dosare penale, cele mai multe privind infracţiuni comise cu violenţă, au declarat corespondentului MEDIAFAX surse din Poliţie. citeşte tot
-
Contribuţiile celor cu venituri din drepturi de autor, aproape duble din 2011
Social ieri, 21:49
Persoanele care au venituri din drepturi de autor ar putea plăti din 2011 contribuţii la şomaj, pensie şi asigurări de sănătate de până la 35%, aproape dublu faţă de cele din prezent, intenţia fiind criticată de jurnalişti, actori, sindicate, patronate, dar şi de reprezentanţi ai partidelor. citeşte tot
-
Trichet şi Isărescu: Nu există un substitut pentru politici economice sănătoase şi coerente
Economic ieri, 21:26
Guvernatorul Băncii Centrale Europene, Jean-Claude Trichet, şi cel al Băncii Naţionale a României, Mugur Isărescu, au declarat că nu există un substitut valid pentru politici economice sănătoase şi coerente, mai ales în contextul crizei financiare internaţionale. citeşte tot
-
Trichet recomandă Guvernului să implementeze decizii curajoase pe plan economic şi felicită BNR
Economic ieri, 20:24
Preşedintele Băncii Centrale Europene (BCE), Jean-Claude Trichet, a afirmat duminică, la Bucureşti, că Guvernul României ar trebui să implementeze decizii curajoase pe plan economic şi financiar şi a felicitat Banca Naţională a României pentru conduita politicii monetare în condiţii foarte dificile. citeşte tot
-
Isărescu: Generaţiile următoare vor judeca mai bine ce a făcut corect şi ce nu BNR
Economic ieri, 20:22
Generaţiile următoare vor judeca mai bine ce a făcut corect şi ce nu Banca Naţională a României, a declarat, duminică, guvernatorul instituţiei, Mugur Isărescu, menţionând că întotdeauna banca centrală a fost de ajutor ţării în depăşirea momentelor dificile. citeşte tot
-
Coplata la furnizorul de servicii medicale, introdusă în primul trimestru din 2011
Social ieri, 19:20
Introducerea coplăţii modice direct la furnizorul de servicii medicale, diferenţiată pe servicii şi tipuri de asistenţă, cu mecanisme compensatorii pentru grupurile defavorizate, va intra în vigoare în primul trimestru din 2011 şi tot atunci va fi revizuit sistemul pentru finanţarea spitalelor. citeşte tot
-
Ialomiţianu: Stimulentele către angajaţii ministerelor trebuie să dispară
Economic ieri, 18:17
Stimulentele acordate angajaţilor unor ministere trebuie să dispară şi să fie înlocuite cu un sistem echitabil pentru toţi funcţionarii publici, a declarat noul ministru al Finanţelor, Gheorghe Ialomiţianu. citeşte tot
-
Poliţistul bătut de interlop verifica informaţii potrivit cărora în acel local se consumǎ droguri
Social ieri, 18:04
Poliţistul agresat de un membru al grupǎrii Ghenosu din Târgovişte verifica, în momentul incidentului, informaţiile potrivit cǎrora, dupǎ o anumitǎ orǎ, în acel local se consumǎ droguri, a declarat, duminică, preşedintele Sindicatului Naţional al Poliţiştilor şi Vameşilor „Pro Lex", Vasile Lincu. citeşte tot












Haoleo, da' phe limba mea o sa parleshte asta ? Sa zic io acu' la piranda sa ada apa sa dea la cal in hengleza si iea sa raspunde in romales ...