O carte pe zi: „The Wind and the Seagull. Vântul şi Pescăruşul” de Lidia Vianu

O carte pe zi: „The Wind and the Seagull. Vântul şi Pescăruşul” de Lidia Vianu. Poemele sau proza Lidiei Vianu au rămas în sertar, nu a îndrăznit să le scoată până nu demult. Cu atât mai puţin să le publice.

158 afișări
Imaginea articolului O carte pe zi: „The Wind and the Seagull. Vântul şi Pescăruşul” de Lidia Vianu

O carte pe zi: „The Wind and the Seagull. Vântul şi Pescăruşul” de Lidia Vianu

Profesorul Lidia Vianu a lucrat o viaţă în mediul universitar, la catedra de engleză a Universităţii din Bucureşti, a înfiinţat Masteratul pentru Traducerea Textului Literar Contemporan (MTTLC), a înfiinţat editura online a Univeristăţii din Bucureşti Contenporary Literature Press, a tradus literatură romînă în engleză şi poezie britanică în română, dar mai ales a scris toată viaţa, îndeosebi poezie. Şi abia acum începe să publice..

Poemele sau proza Lidiei Vianu au rămas în sertar, nu a îndrăznit să le scoată până nu demult. Cu atât mai puţin să le publice. Deşi e un poet cu nimic mai prejos decât mulţimea existentă pe piaţă. O mărturisea nu demult într-un interviu: „Toată viaţa am vrut să scriu. Am făcut-o oarecum în taină. Nu e vina nimănui că am ajuns la 75 de ani cu o viaţă întreagă de scris, dar nepublicată. E doar vina mea. Sau sfiala mea de a spune <<Sunt scriitor>>”.

Volumul de faţă a apărut în urmă cu aproape un an, numai online, la Contemprary Literature Press (şi l-am semnalat la această rubrică).

Volumul cuprinde lungile poeme „Zidul”, „Vîntul şi Pescăruşul”, „Lasă poemele să te schimbe până ce eşti eu”, „ DuhUmbră Aură Flacără Lumină”

„Aceasta este o simplă poveste de dragoste ca multe, foarte multe altele – spune autorul. Îngăduiţi–vă să simţiţi fiecare sunet al ei - doar atât.
Citiţi textul virtual, ori creaţi pentru literele lui corpuri vizibile din cerneală pe hârtie. Scrieţi–l cu mâna voastră, folosind semnele oricărei limbi vă e la îndemână. Important este să vă umpleţi sufletul cu o comoară pe care, cu cât o dăruiţi mai multora, cu atât va creşte în voi.”

„Nu mă puteam opri din citit. Autorul ar trebui să scrie, să scrie şi iar să scrie... Citiţi textul de o mie de ori! Exprimă tot, este profund, poetic, fizic, ezoteric, absolut tot. E o comoară.” (Gabriel Altmann, Llngvist, matematician, muzician)

Greu să alegi un citat convingător, sunt atât de multe posibile, că ar trebui să cităm aproape cartea întreagă. O senzaţie compleşitoare, rar întâlnită. Un volum de proză lirică, care, în mare, poezie pură. Citiţi acest splendid volum!

Lidia Vianu – The Wind and the Seagull. Vîntul şi Pescăruşul. La mouette et le Vent… Ediţie bilingvă română, engleză. Editura Eikon. 158 pag.

Pentru cele mai importante ştiri ale zilei, transmise în timp real şi prezentate echidistant, daţi LIKE paginii noastre de Facebook!

Urmărește Mediafax pe Instagram ca să vezi imagini spectaculoase și povești din toată lumea!

Conținutul website-ului www.mediafax.ro este destinat exclusiv informării și uzului dumneavoastră personal. Este interzisă republicarea conținutului acestui site în lipsa unui acord din partea MEDIAFAX. Pentru a obține acest acord, vă rugăm să ne contactați la adresa vanzari@mediafax.ro.

 

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.mediafax.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi aici